!Test1!

Popis testovací publikace, která obsahuje testovací vydání... <img src="x" onerror="alert('XSS PubDesc')">

Strana 19

19
a Kollmannovy práce obohatily dosavadní pozná
událostí předcházejících „chebské akcio nejednu
novou informaci, avšak přesvědčivé argumenty
pro zásad přehodnocení valdštejnské otázky
nepřinesly.
Proto sotva můžeme přijmout idealizovaný
obraz císařského generalissima jako „mírotrce“,
jehož úsi o ukončení války v Evropě soustav
podkopával vídeňský a madridský dr. Argumen-
tace smlouvou z Göllersdorfu totiž nemůže obstát,
uvědomíme-li si, že Valdštejn opakovajednal
ve zjevném rozporu se zájmy císaře. První Vald-
štejnovy rozhovory s nepřáteli Ferdinanda II. se
ostatuskutečnily již v roce 1631, tedy ještě před
vznikem göllersdorfské smlouvy. Německý historik
Christoph Kampmann (* 1961) navíc již v devade-
sátých letech prokázal, že se sařský generalissi-
mus před svou smr dostal z hlediska dobového
práva do postavení „notorického říšského rebela“.

Jako veltéma s výrazným morálním rozměrem
neoslovuje valdštejnská tragédie jen historiky.
Představuje tavděčnou látku pro romanopisce
a dramatiky. K popularitě kontroverz posta-
vy Albrechta z Valdštejna už na konci 18. století
zásadně přispěl Friedrich Schiller (viz Schillerův
Wallenstein). Ze záplavy dalších literárních děl,
v nichž náleží klíčové místo zavražděnému gene-
ralissimovi, vyčnívá expresionistický historický
román německého spisovatele Alfreda blina
z roku 1920. O desetiletí později spatřila světlo
světa dvojice pozoruhodných valdštejnských trilo-
gií (román Bloudění a povídkový triptych Rek-
viem) Jaroslava Durycha, představitele české
katolicky orientované literatury. Z dalších domá-
cích prací je třeba připomenout Valdštejnskou
rapsódii Radovana Šimáčka z roku 1969 či drama
Oldřicha Daňka Vévodkyvaldštejnských vojsk,
poprpředstavené na prahu osmdesátých let.
Vévodova památka
Hmotné památky na Albrechta z Valdštejna lze
dodnes najít na mnoha místech. Institucí ímo
specializovanou na uchováváa zpřístupňování
vévodova odkazu je Muzeum Cheb, založené
v roce 1873. Nachá se v Pachelbelově domě na
chebském městí, kde byl sesazený generalissi-
mus zabit. Ve sbírkách tohoto muzea je v součas-
nosti soustředěno značné množství valdštejnských
památek, včetně vycpaniny koně, který pod Vald-
štejnem padl v bitu Lützenu, či údajné Deve-
rouxovy vražedné zbraně. Valdštejnské exponáty
z různých míst byly v letech 1934 a 2007 svezeny
k velkým pražským výstavám, z nichž
prvse konala u íležitosti
300. výročí Albrechtovy smrti. Dru-
hou provázelo vydání reprezentativ-
ho katalogu, v němž je zdokumen-
tována velká část vystavených před-
mětů. Odkaz frýd lantského vévody
byl a dodnes je připomínán také
v mci zných kulturních a jiných
akcí. Navzdory všem kontroverzím
zůstává Valdštejn velkou historickou
postavou, natrvalo zapsanou do šir-
šího historického povědomí.

Cestov truhla Albrechta
z Valdštejna

Friedrich Schiller na obraze
Ludoviky Simanowizové
z roku 1793 nebo 1794

Socha Gottfrieda Heinricha
hraběte z Pappenheimu ve
vídeňském Vojenském
historicm muzeu

Spiklenci chtěli Valdštejnovo tělo vystavit
pro výstrahu, ale císař to nedovolil

Vroce 1799 dokončil německý básník, dramatik, filozof ahistorik Friedrich Schiller (1759 až
1805) svou dramatickou trilogii oValdštejnovi. Vtomto díle, věnovaném epilogu života
sařského generalissima, autor mistrně skloubil historické reálie sliterární fikcí. Na
pozadí událostí vPlzni aChebu na přelomu let 1633 a1634 působivě vykreslil ztros-
koní muže, který se stal otí vlastních nebetch ambicí azrady jednoho ze
svých důvěr, tedy Ottavia Piccolominiho.
Hlavní postava Schillerova dodnes velmi oblíbeného dramatu je vněmeckém
originále nazývána
Wallenstein
. Tato zkomolená verze Valdštejnova jména se
ílitostně objevovala již vpísemnostech ze 17.století. Friedrich Schiller si ji tedy
nevymyslel, zásadně však přispěl ktomu, že vmoderní němčině se prosadila na
úkor správné formy Waldstein. Zpravidla je ale spojována pouze sAlbrechtem zValdštejna,
nikoliv sjinými příslušky jeho rodu.
Prostřednictvím Schillerova dramatu se rozšířila rovž věta:
Znám své pappen-
heimské!“
Ita je ale mnohem staršího data než dílo, které ji proslavilo. Původně
odkazovala na statečnost kyrysků Gottfrieda Heinricha hraběte zPappenheimu
(1594–1632), polního maála, smrtelně zraněného vbitvě utzenu. Friedrich Schi-
ller tuto větu vložil do úst Valdštejnovi, který se tak před nastávajícím oteeným
konfliktem scísařem marně snažil vlichotit vojákům. Dnes ji používáme většinou
jako úslo, jímž dáváme najevo, že nás ni partneři nemohou ním neíjemm
ekvapit. Na rozdíl od svého původho významu získala tedy negativní přídech.
Test 1