EngTest

Popis testovací publikace, která obsahuje testovací vydání... <img src="x" onerror="alert('XSS PubDesc')">

Strana 92-93

památky 1/2022/1 9190 památky 1/2022/1
Mnohem jednodušší a v tomto případě také logičtější vysvětlení je, že k celkové změně
uspořádání a s ním souvisejícího přelepení hřbetních signaturových štítků došlo až po
smrti Marie Ernestiny, což ovšem znamená, že Catalogus 1721 nezrcadlí podobu uspo-
řádání knižní sbírky za života Marie Ernestiny, nýbrž podobu, v níž se nacházela v době
dokončení katalogu, tj. v roce 1721. Jelikož bylo opakovaně zmiňováno, že při sepsání
Catalogu 1721 musela být celá egenberská sbírka uložena do šesti skříní nacházejících
se v jednom knihovním sále, je nutné se ptát, kdy došlo ke spojení „bibliotéky kněžny“
a „bibliotéky knížete“. Odpověď nabízí návrh na úpravu interiérů Horního zámku datovaný
do 27. července 1719,
53
z něhož vyplývá, že necelé čtyři měsíce po smrti Marie Ernestiny
zvažoval její synovec Adam František přestavbu některých pokojů a také změnu jejich
využití. Ačkoliv plán související se zmíněným návrhem primárně řeší osazení krbů v míst-
nostech druhého patra Horního zámku, z jeho popisků je zřejmé, že se z „bibliotéky kní-
žete“ měl stát nový parádní pokoj („Parade Zimmer“) v rámci nově zřizovaného apartmá
knížete Adama Františka,
54
což byl zřejmě také důvod k vystěhování knih z „bibliotéky
knížete“. Jelikož zmíněný plán uvádí jediný knihovní sál v místnosti sousedící s galerií
(bývalá „bibliotéka kněžny“), lze usuzovat, že právě tehdy došlo ke spojení obou knižních
sbírek a jejich uložení v jednom knihovním sále. Právě spojení těchto dvou dříve separát-
ně uložených knižních sbírek si tak pochopitelně vynutilo nové uspořádání a s ním sou-
visející „přečíslení“ stávající řady signatur, jež vedlo k přelepení signaturových hřbetních
štítků. Přelepení horních signaturových štítků navíc doklá, že došlo také ke změnám
v tematických oddílech. Po provedení změn v uspořádání knihovny musel pochopitelně
vzniknout nový katalog knihovny, tj. Catalogus 1721, který byl později dezinterpretován
jako egenberský „pozůstalostní“ či „předávací katalog“, ačkoliv sama archiválie toto
označení nenese a neobsahuje ani žádné rukopisné poznámky či jiná vodítka, která
by ji jakkoliv spojovala s pozůstalostním Inventariem 1719. V těchto souvislostech lze
také předpokládat, že šest vyřezávaných nástavců knihovních skříní odkazujících na
zmíněným úkonům, by tak musel být ještě kratší.
53 SOA Třeboň, odd. ČK, Schwarzenberská ústřední kancelář, A 6Bß 2a Fasc. I.
54 Autorem plánu je Pavel Ignác Bayer, k této přestavbě podrobněji ŠANDA, Martin, Anton Erhard Mar-
tinelli (1684–1747). Vídeňský architekt ve schwarzenberských službách, České Budějovice 2020,
s. 162–163.
jazykové oddíly, jež byly doposud označovány za egenberské, vzniklo pravděpodobně
až za schwarzenberské éry v letech 1719–1721.
55
Dosud takřka nereflektovanou otázkou
zůstává, zda se během zpracování katalogu v letech 1719–1721 nevmísily do egenberské
sbírky nějaké původem schwarzenberské knihy.
56
Z původních hřbetních štítků sice vyplývá, že Catalogus 1721 vycházel z egenberského
systému uspořádání dle jazykově-tematického klíče, avšak z výše uvedených důvodů jej
v žádném případě nelze považovat za pouhý přepis původních (nedochovaných) egen-
berských katalogů. Původní podoba uspořádání „bibliotéky kněžny“ a „bibliotéky knížete“
se zřejmě ukrývá v řadách starších signatur zapsaných na přídeštích knih, kterým byla
věnována během dosavadního zpracování egenberské knihovny poměrně malá pozor-
nost. Netřeba dodávat, že rekonstrukce těchto starších řad signatur a osvětlení původního
uspořádání egenberských sbírek již vysoce přesahují možnosti této studie.
Primárně by tak nově učiněná zjištění měla vést ke znovuoživení badatelského zájmu
o egenberskou knižní sbírku, respektive zájmu o poznání jejího původního uspořádání
za života Marie Ernestiny, nebCatalogus 1721 zachycuje podobu krumlovské bibliotéky
a systém jejího uspořádání až po sloučení „bibliotéky kněžny“ a „bibliotéky knížete“ v le-
tech 1719–1721. O tom, zda nové uspořádání knihovny probíhalo přímo „pod taktovkou“
Adama Františka či jeho manželky Eleonory Amálie, rozené z Lobkowicz, archivní prame-
ny (prozatím) mlčí. Avšak je zřejmé, že to byli právě oni, kteří se rozhodli nerespektovat
přání Marie Ernestiny, aby byla její osobní knižní sbírka začleněna do schwarzenberské
knihovny ve Vídni. V případě hledání důvodů vedoucích k tomuto rozhodnutí můžeme
pouze spekulovat o tom, že Adam František zřejmě nechtěl ponechat svou novou hlav-
ní rezidenci bez adekvátní bibliotéky,
57
případně lze také uvažovat o zásahu Eleonory
Amálie, neboť v následujících letech to byla právě ona, kdo využíval bibliotéku nejvíce.
58
V 18. a 19. století vznikly další tři schwarzenberské rukopisné katalogy, přesněji řečeno
jeden katalog a dva soubory tematických katalogů, v jejichž případě nebylo doposud
zcela jasné, k jaké vývojové fázi knihovního fondu patří. Jedná se o tematické katalogy
EI–EXXI,
59
tematické katalogy I–XXIV
60
a katalog Zahlenregister für Werke der hochfürst-
lich Schwarzenbergischen Hofbibliothek in Krummau.
61
Pro krumlovský fond (tj. egenberskou sbírku doplněnou schwarzenberskými akvizicemi)
byl vytvořen někdy ve druhé polovině 18. století soubor tematických katalogů EI–EXXI.
Důvodem jejich vzniku bylo upuštění od staršího způsobu uspořádání jazykově-tema-
tického, které bylo nahrazeno řazením tematickým dle nově vytvořených jednadvaceti
55 Prozatím nebyl nalezen archivní pramen, který by dokládal přesnou dobu vzniku těchto šesti ná-
stavců. Do soupisu mobiliáře tzv. Románské komory byly zapsány jako egenberské s odkazem na
to, že byly použity pro označení knihovních skříní, v nichž byla uložena původní egenberská sbírka.
Národní památkový ústav (le NPÚ), SHZ ČK, Archiv dokumentace základní evidence, strojopisné
karty základní evidence, sign. RK 602 a/1-6.
56 Některé tituly evidované Catalogem 1721 se v knihovním fondu dochovaly pouze se schwarzen-
berskými provenienčními znaky, zatímco egenberské knihy se nedochovaly. Dosud byla tato
nesrovnalost vysvětlována vazováním dublet v 18. a 19. století, ovšem žádný pramenný důkaz
dokládající toto hypotetické vyřazení egenberských knih nebyl v archivních fondech nalezen. Srov.
KUBÍKO VÁ, A. – BOK, V., K osudům zámecké knihovny v Českém Krumlově, s. 118. BOK, Václav,
Knižní sbírka germanik, in: Ve znamení havranů. Knižní sbírka rodiny Eggenbergů na zámku v Čes-
kém Krumlově, RADIMSKÁ, Jitka a kol., České Budějovice 2011, s. 142–143.
57 Po převozu Ernestininy knižní sbírky do Vídně by na krumlovském zámku zůstala pouze starší eg-
genberská sbírka. K významu biblioték v rámci šlechtických rezidencí KUBEŠ, Jiří, Reprezentační
funkce sídel vyšší šlechty z českých zemí (1500–1740), disertační práce, České Budějovice: Filozo-
fická fakulta Jihočeské univerzity v Českých Budějovicích 2005, s. 246–256.
58 KUKOVÁ, A. – BOK, V., K osudům zámecké knihovny v Českém Krumlově, s. 119.
59 SOA Třeb, odd. ČK, Sbírka rukopisů, č. 568. [Katalogy zámecké knihovny] EI.–EXXI. Soubor ka-
talogů sestává z jednadvaceti sešitů, z nichž každý zahrnuje jeden tematický oddíl. Katalogové
znamy obsahují autorské a názvové údaje (někdy zkrácené), místo a rok vydání, formát knihy.
Ke struktuře katalogů podrobji KUKOVÁ, A. – BOK, V., K osudům zámecké knihovny v Českém
Krumlově, s. 119.
60 SOA Třeboň, odd. ČK, Sbírka rukopisů, č. 567. [Katalogy zámecké knihovny] I.–XXIV. Soubor katalogů
sestával ze čtyřiadvaceti sešitů, z nichž každý zahrnoval jeden tematický oddíl. Ke struktuře katalo
podrobněji KUBÍKOVÁ, A. – BOK, V., K osudům zámecké knihovny v Českém Krumlově, s. 121.
61 SOA, Sbírka rukopisů, č. 569 (dále Zahlenregister).
Obr. 13. Český Krumlov, detail plánu přestavby druhého patra Horního zámku z roku 1719, který zachy-
cuje jediný knihovní sál v někdejší „bibliotéce kněžny“ a zároveň dokládá plánovanou změnu „bibliotéky
knížete“ na „Erstes Fürstliches Parade Zimmer“, zdroj: SOA Třeb, odd. ČK, Schwarzenberská ústřední
kancelář, A 6B
ß
2a Fasc. I
Test 1